Translate

torsdag 29 november 2018

AAA Cards

Ett julkort idag till AAA Cards. Läs ordentligt skulle jag vilja säga till mig själv i efterhand, jag gör ALDRIG det nuförtiden. Sååååå irriterande! Fattar ni hur många gånger jag tänker att jag ska sluta med alla dessa utmaningar och ändå gör jag inte det.


Jag glodde bara på snögubben och missade Mostly White!


Kanske det ändå är mest vitt? Hade jag inte satt dit den är God Jul texten, Merry Christmas in english, så hade den varit klockren!

6 kommentarer:

  1. Jaha!! Men detta är ju mostly white!! Superbra!! Och så snyggt!! ❤️🙌🏻 kram

    SvaraRadera
    Svar
    1. Tack Anna, jag är själv förtjust i detta kortet, tänk att jag kan skriva det.... Kram

      Radera
  2. Your card posted near mine in the AAA card challenge so I thought I would come check out your blog. My mom's name is Christel, spelled the same way as yours so I was interested to see where you are from! My mom is from Frankfurt Germany. Here in the states we don't see Christel spelled that way. They usually spell it Crystal so I had a feeling you were in Europe! :) Your card is gorgeous!! I love that cute house!

    SvaraRadera
    Svar
    1. Thank you, yes the namn is from Germany, I think my mother saw it in a newspaper. It is not so common in Sweden, but I have a friend now with the same name. Nice to hear that the name is in USA too!

      Radera
  3. Vilket härligt kort Christel! Tack för att du deltog i min utmaning hos AAA Cards! Kram Åsa

    SvaraRadera
  4. Christel, this is such a cozy card! I really like the red sentiment die cut and small red details you've added! Thank you so much for sharing your card with us at AAA Cards Challenge. - Sweet Kobylkin
    Would you like to see my new blog post about making a Winter scene without seasonal stamps, please click - HERE

    SvaraRadera